Hosea 5:12

SVDaarom zal Ik Efraim zijn als een mot, en den huize van Juda als een verrotting.
WLCוַאֲנִ֥י כָעָ֖שׁ לְאֶפְרָ֑יִם וְכָרָקָ֖ב לְבֵ֥ית יְהוּדָֽה׃
Trans.

wa’ănî ḵā‘āš lə’efərāyim wəḵārāqāḇ ləḇêṯ yəhûḏâ:


ACיב ואני כעש לאפרים וכרקב לבית יהודה
ASVTherefore am I unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
BEAnd so to Ephraim I am like a wasting insect, and a destruction to the children of Judah.
DarbyAnd I will be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
ELB05Und ich werde für Ephraim wie die Motte sein, und für das Haus Juda wie der Wurmfraß.
LSGJe serai comme une teigne pour Ephraïm, Comme une carie pour la maison de Juda.
SchIch aber ward für Ephraim wie eine Motte und für das Haus Juda wie ein nagender Wurm.
WebTherefore will I be to Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen